English: here
en hij had ook gekeken
ze draaiden om elkaar
en waren weer geweken
ze waagden toch een dansje
en draaiden samen door
aangetrokken
door het mysterie
bleven ze bij elkaar
maar
waarom dan
ziet zij hem niet echt
waarom dan
bereikt hij haar niet door en door
stagnatie
in groei van relatie
want
versluierd
gemaskerd
ook ná het bal
misschien onbewust
maar daardoor
geen ontsluiering ingezet
het masker ter onaantastbaarheid
niet afgezet
voor openbarende kwetsbaarheid
en nakend naderen tot nabijheid
hij bleef haar het hof maken
zij bleef met hem meedansen
ieder in volle overgave
maar eigenlijk niet aan elkaar
zij had hem gezien
waarom dan
ziet zij hem niet echt
bereikt hij haar niet door en door
stagnatie
in groei van relatie
versluierd
gemaskerd
ook ná het bal
maar daardoor
geen ontsluiering ingezet
het masker ter onaantastbaarheid
niet afgezet
voor openbarende kwetsbaarheid
en nakend naderen tot nabijheid
zij bleef met hem meedansen
ieder in volle overgave
maar eigenlijk niet aan elkaar
***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()*** ***()***
AANBIEDING boek met FABELS:
“ HOE HET ZO GEKOMEN IS / HOW IT ALL CAME TO BE ”
voor € 12,50 incl. verzending
mail naar f.smilde@hotmail.com
meer informatie: BOEK/BOOK: fabels/fables
recensies: “Nederland door dieren verteld. Je blijft er door nadenken.”
“Genoten! Vooral van de woordspelingen. Deze zijn in het Engels niet altijd evident maar geslaagd in dit boek.”
AANBIEDING fotoboek met REFLECTIES:
” WAT IK ZEGGEN WIL ”
€ 10,- incl. verzending
mail naar f.smilde@hotmail.com
meer informatie: FOTOBOEK: Reflecties
recensie: “Je gevoel voor harmonie, ritme, welhaast wiskundige kloppenheid van cadans en emotie; prachtig!”
Wat geweldig mooi Fenna. Bedankt.